- 12+
Ромео и Джульетта
Новосибирский академический симфонический оркестр
Артисты Новосибирского молодежного театра «Глобус»
Максим Гуралевич
Светлана Грунина
Александр Варавин, заслуженный артист России
Дирижер – Владимир Сапожников
Литературно-музыкальный цикл
«Шекспир – это жизнь и смерть, холод и жар, ангел и демон, земля и небо, мелодия и гармония, дух и плоть, великое и малое… но всегда истина».
В.Гюго
Две равно уважаемых семьи
В Вероне, где встречают нас событья,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья.
Друг друга любят дети главарей,
Но им судьба подстраивает козни,
И гибель их у гробовых дверей
Кладет конец непримиримой розни.
Их жизнь, любовь и смерть и, сверх того,
Мир их родителей на их могиле
На два часа составят существо
Разыгрываемой пред вами были.
Помилостивей к слабостям пера -
Их сгладить постарается игра.Трагедия Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» уже более четырехсот лет завораживает читателей стремительностью событий и накалом страстей. Противоборство любви и вражды, любви и рока, любви и смерти притягивает читателей и слушателей, композиторов, художников, балетмейстеров. Гениальный текст Шекспира вновь и вновь воспламеняет сердца, никого не оставляя равнодушным.
Сегодня у нас есть уникальная возможность услышать ярчайшие эпизоды трагедии в исполнении чтецов – актеров театра «Глобус». Новосибирский академический симфонический оркестр подарит нам встречу с музыкой балета Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта». Объединяет цепь событий раскаяние монаха Лоренцо (читает заслуженный артист РФ Александр Варавин), вспоминающего хронику происшедшего; историю своей любви открывают перед нами юные герои Шекспира (читают Светлана Грунина и Максим Гуралевич).
Масштабное музыкально-литературное полотно, где каждое слово неразрывно связано с музыкой, полной мощных эмоциональных глубин, — даёт нам шанс погрузиться в мир истинно шекспировских страстей. Перед двумя шедеврами – трагедии Шекспира и балета Прокофьева, спаянных воедино, отступает всё будничное, оставляя нам пространство для раздумий лишь о силе Судьбы и силе Любви.
Текст Шекспира звучит в переводе Бориса Пастернака. Авторы музыкально-литературной композиции Елена Самарина и Александр Бергельсон. Дирижёр – Владимир Сапожников.